New King James Version NKJV

Micah 7:1 Woe is me! For I am like those who gather summer fruits, Like those who glean vintage grapes; There is no cluster to eat Of the first-ripe fruit which my soul desires.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Miquéias 7:1 Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.

English Standard Version ESV

Micah 7:1 Woe is me! For I have become 1as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no 2first-ripe fig that my soul desires.

King James Version KJV

Micah 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

Nova Versão Internacional NVIP

Miquéias 7:1 Que desgraça a minha!Sou como quem colhe frutos de verãona respiga da vinha;não há nenhum cacho de uvas para provar,nenhum figo novo que eu tanto desejo.