Nova Versão Internacional NVIP

1 Coríntios 9:9 Pois está escrito na Lei de Moisés: “Não amordace o boi enquanto ele estiver debulhando o cereal”.a Por acaso é com bois que Deus está preocupado?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Coríntios 9:9 Pois na lei de Moisés está escrito: Não atarás a boca do boi quando debulha. Porventura está Deus cuidando dos bois?

English Standard Version ESV

1 Corinthians 9:9 For it is written in the Law of Moses, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain. ” Is it for oxen that God is concerned?

King James Version KJV

1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn*. Doth God take care for oxen?

New King James Version NKJV

1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it oxen God is concerned about?