Nova Versão Internacional NVIP

Daniel 3:5 Quando ouvirem o som da trombeta, do pífaro, da cítara, da harpa, do saltério, da flauta duplaa e de toda espécie de música, prostrem-se em terra e adorem a imagem de ouro que o rei Nabucodonosor ergueu.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Daniel 3:5 Logo que ouvirdes o som da trombeta, da flauta, da harpa, da cítara, do saltério, da gaita de foles, e de toda a sorte de música, prostrar-vos-eis, e adorareis a imagem de ouro que o rei Nabucodonozor tem levantado.

English Standard Version ESV

Daniel 3:5 that when you hear the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, you are to fall down and worship the golden image that King Nebuchadnezzar has set up.

King James Version KJV

Daniel 3:5 That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp*, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:

New King James Version NKJV

Daniel 3:5 that at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, and psaltery, in symphony with all kinds of music, you shall fall down and worship the gold image that King Nebuchadnezzar has set up;