Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 57:10 Você se cansou com todos os seus caminhos,mas não quis dizer: ‘Não há esperança!’Você recuperou as forças,e por isso não esmoreceu.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 57:10 Na tua comprida viagem te cansaste; contudo não disseste: Não há esperança; achaste com que renovar as tuas forças; por isso não enfraqueceste.

English Standard Version ESV

Isaiah 57:10 You were wearied with the length of your way, but you did not say, "It is hopeless"; you found new life for your strength, and so you were not faint.

King James Version KJV

Isaiah 57:10 Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.

New King James Version NKJV

Isaiah 57:10 You are wearied in the length of your way; Yet you did not say, 'There is no hope.' You have found the life of your hand; Therefore you were not grieved.