27 If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.
28 But if anyone says to you, "This was offered to idols," do not eat it for the sake of the one who told you, and for conscience' sake; for "the earth is the Lord's, and all its fullness."
29 "Conscience," I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man's conscience?
30 But if I partake with thanks, why am I evil spoken of for the food over which I give thanks?
31 Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
32 Give no offense, either to the Jews or to the Greeks or to the church of God,
33 just as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Coríntios 10:27 Se, portanto, algum dos incrédulos vos convidar, e quiserdes ir, comei de tudo o que se puser diante de vós, nada perguntando por causa da consciência.

English Standard Version ESV

1 Corinthians 10:27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience.

King James Version KJV

1 Corinthians 10:27 If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

Nova Versão Internacional NVIP

1 Coríntios 10:27 Se algum descrente o convidar para uma refeição e você quiser ir, coma de tudo o que for apresentado, sem nada perguntar por causa da consciência.