12 Talvez o SENHOR considere a minha aflição e me retribua com o bem a maldição que hoje recebo”.
13 Assim, Davi e os seus soldados prosseguiram pela estrada, enquanto Simei ia pela encosta do monte, no lado oposto, amaldiçoando e jogando pedras e terra.
14 O rei e todo o povo que estava com ele chegaram exaustos a seu destino. E lá descansaram.

O Conselho de Husai e de Aitofel

15 Enquanto isso, Absalão e todos os homens de Israel entraram em Jerusalém, e Aitofel estava com eles.
16 Então Husai, o arquita, amigo de Davi, aproximou-se de Absalão e exclamou: “Viva o rei! Viva o rei!”
17 Mas Absalão disse a Husai: “É essa a lealdade que você tem para com o seu amigo? Por que você não foi com ele?”
18 Respondeu Husai: “Não! Sou do escolhido do SENHOR, deste povo e de todos os israelitas, e com ele permanecerei.
19 Além disso, a quem devo servir? Não deveria eu servir ao filho? Assim como servi a teu pai, também te servirei”.
20 Então Absalão disse a Aitofel: “Dê-nos o seu conselho. Que devemos fazer?”
21 Aitofel respondeu: “Aconselho que tenhas relações com as concubinas de teu pai, que ele deixou para tomar conta do palácio. Então todo o Israel ficará sabendo que te tornaste repugnante para teu pai e todos os que estão contigo se encherão de coragem”.
22 E assim armaram uma tenda no terraço do palácio para Absalão, e ele teve relações com as concubinas de seu pai à vista de todo o Israel.
23 Naquela época, tanto Davi como Absalão consideravam os conselhos de Aitofel como se fossem a palavra do próprio Deus.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

2 Samuel 16:12 Porventura o Senhor olhará para a minha aflição, e me pagará com bem a maldição deste dia.

English Standard Version ESV

2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on the wrong done to me, and that the LORD will repay me with good for his cursing today."

King James Version KJV

2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on mine affliction*, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

New King James Version NKJV

2 Samuel 16:12 It may be that the Lord will look on my affliction, and that the Lord will repay me with good for his cursing this day."