13 Then Paul answered, "What do you mean by weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus."
14 So when he would not be persuaded, we ceased, saying, "The will of the Lord be done."
15 And after those days we packed and went up to Jerusalem.
16 Also some of the disciples from Caesarea went with us and brought with them a certain Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we were to lodge.
17 And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
18 On the following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.
19 When he had greeted them, he told in detail those things which God had done among the Gentiles through his ministry.
20 And when they heard it, they glorified the Lord. And they said to him, "You see, brother, how many myriads of Jews there are who have believed, and they are all zealous for the law;
21 but they have been informed about you that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children nor to walk according to the customs.
22 What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come.
23 Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Atos 21:13 Então Paulo resppondeu: Que fazeis chorando e magoando-me o coração? Porque eu estou pronto não só a ser ligado, mas ainda a morrer em Jerusalém pelo nome do Senhor Jesus.

English Standard Version ESV

Acts 21:13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be imprisoned but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus."

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Atos 21:13 Então Paulo respondeu: “Por que vocês estão chorando e partindo o meu coração? Estou pronto não apenas para ser amarrado, mas também para morrer em Jerusalém pelo nome do Senhor Jesus”.