8 Escutem! É o meu amado!Vejam! Aí vem ele,saltando pelos montes,pulando sobre as colinas.
9 O meu amado é como uma gazela,como um cervo novo.Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro,observando pelas janelas, espiando pelas grades.

O Amado

10 O meu amado falou e me disse:Levante-se, minha querida, minha bela,e venha comigo.
11 Veja! O inverno passou;acabaram-se as chuvas e já se foram.
12 Aparecem flores na terra,e chegou o tempo de cantar;ajá se ouve em nossa terrao arrulhar dos pombos.
13 A figueira produz os primeiros frutos;as vinhas florescem e espalham sua fragrância.Levante-se, venha, minha querida;minha bela, venha comigo.
14 Minha pomba que está nas fendas da rocha,nos esconderijos, nas encostas dos montes,mostre-me seu rosto,deixe-me ouvir sua voz;pois a sua voz é suavee o seu rosto é lindo.

A Amada

15 Apanhem para nós as raposas,as raposinhas que estragam as vinhas,pois as nossas vinhas estão floridas.
16 O meu amado é meu, e eu sou dele;ele pastoreia entre os lírios.
17 Volte, amado meu,antes que rompa o diae fujam as sombras;seja como a gazelaou como o cervo novonas colinas escarpadas.b

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Cantares de Salomâo 2:8 A voz do meu amado! eis que vem aí, saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 2:8 The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills.

King James Version KJV

Song of Solomon 2:8 The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 2:8 The Shulamite The voice of my beloved! Behold, he comes Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.