Complacent Women Warned of Disaster

9 1Rise up, you women 2who are at ease, hear my voice; you complacent daughters, give ear to my speech.
10 In little more than a year you will shudder, you complacent women; for the grape harvest fails, the fruit harvest will not come.
11 Tremble, you women 3who are at ease, shudder, you complacent ones; 4strip, and make yourselves bare, 5and tie sackcloth around your waist.
12 6Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,
13 7for the soil of my people growing up in thorns and briers, 8yes, for all the joyous houses in the exultant city.
14 For the palace is forsaken, the populous city deserted; the hill and the watchtower will become dens forever, 9a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
15 until 10the Spirit is poured upon us from on high, and 11the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.
16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
17 12And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trusta forever.
18 My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places.
19 13And it will hail when the forest falls down, 14and the city will be utterly laid low.
20 15Happy are you who sow beside all waters, who let the feet of the ox and the donkey range free.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 32:9 Levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos �s minhas palavras.

King James Version KJV

Isaiah 32:9 Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

New King James Version NKJV

Isaiah 32:9 Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech.

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 32:9 Vocês, mulheres tão sossegadas,levantem-se e escutem-me!Vocês, filhas que se sentem seguras,ouçam o que vou dizer a vocês!