O Nascimento do Príncipe da Paz

1 Contudo, não haverá mais escuridão para os que estavam aflitos. No passado ele humilhou a terra de Zebulom e de Naftali, mas no futuro honrará a Galileia dos gentios, o caminho do mar, junto ao Jordão.
2 O povo que caminhava em trevasviu uma grande luz;sobre os que viviam na terra da sombra da mortearaiou uma luz.
3 Fizeste crescer a naçãoe aumentaste a sua alegria;eles se alegram diante de ticomo os que se regozijam na colheita,como os que exultamquando dividem os bens tomados na batalha.
4 Pois tu destruíste o jugoque os oprimia,a canga que estava sobre os seus ombrose a vara de castigo do seu opressor,como no dia da derrota de Midiã.
5 Pois toda bota de guerreirousada em combatee toda veste revolvida em sangueserão queimadas,como lenha no fogo.
6 Porque um menino nos nasceu,um filho nos foi dado,e o governo está sobre os seus ombros.E ele será chamadoMaravilhoso Conselheiro,b Deus Poderoso,Pai Eterno, Príncipe da Paz.
7 Ele estenderá o seu domínio,e haverá paz sem fimsobre o trono de Davie sobre o seu reino,estabelecido e mantidocom justiça e retidãodesde agora e para sempre.O zelo do SENHOR dos Exércitos fará isso.

A Ira do Senhor contra Israel

8 O Senhor enviou uma mensagem contra Jacó,e ela atingiu Israel.
9 Todo o povo ficará sabendo,tanto Efraim como os habitantes de Samaria,que dizem com orgulhoe arrogância de coração:
10 “Os tijolos caíram,mas nós reconstruiremos com pedras lavradas;as figueiras bravas foram derrubadas,mas nós as substituiremos por cedros”.
11 Mas o SENHOR fortaleceu os adversários de Rezim para atacá-lose incitou contra eles os seus inimigos.
12 Os arameus do leste e os filisteus do oestedevoraram Israel, escancarando a boca.Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou;sua mão continua erguida.
13 Mas o povo não voltou para aquele que o feriu,nem buscou o SENHOR dos Exércitos.
14 Por essa razão o SENHOR corta de Israel tanto a cabeça como a cauda,tanto a palma como o junco, num único dia;

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 9:1 Mas para a que estava aflita não haverá escuridão. Nos primeiros tempos, ele envileceu a terra de Zebulom, e a terra de Naftali; mas nos últimos tempos fará glorioso o caminho do mar, além do Jordão, a Galiléia dos gentios.

English Standard Version ESV

Isaiah 9:1 But there will be no gloom for her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he has made glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the nations.

King James Version KJV

Isaiah 9:1 Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.

New King James Version NKJV

Isaiah 9:1 Nevertheless the gloom will not be upon her who is distressed, As when at first He lightly esteemed The land of Zebulun and the land of Naphtali, And afterward more heavily oppressed her, By the way of the sea, beyond the Jordan, In Galilee of the Gentiles.