27 Then Gideon made it into an ephod and set it up in his city, Ophrah. And all Israel played the harlot with it there. It became a snare to Gideon and to his house.
28 Thus Midian was subdued before the children of Israel, so that they lifted their heads no more. And the country was quiet for forty years in the days of Gideon.
29 Then Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
30 Gideon had seventy sons who were his own offspring, for he had many wives.
31 And his concubine who was in Shechem also bore him a son, whose name he called Abimelech.
32 Now Gideon the son of Joash died at a good old age, and was buried in the tomb of Joash his father, in Ophrah of the Abiezrites.
33 So it was, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-Berith their god.
34 Thus the children of Israel did not remember the Lord their God, who had delivered them from the hands of all their enemies on every side;
35 nor did they show kindness to the house of Jerubbaal (Gideon) in accordance with the good he had done for Israel.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Juízes 8:27 Disso fez Gideão um éfode, e o pôs na sua cidade, em Ofra; e todo o Israel se prostituiu ali após ele; e foi um laço para Gideão e para sua casa.

English Standard Version ESV

Judges 8:27 And Gideon made an ephod of it and put it in his city, in Ophrah. And all Israel whored after it there, and it became a snare to Gideon and to his family.

King James Version KJV

Judges 8:27 And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, even in Ophrah: and all Israel went thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.

Nova Versão Internacional NVIP

Juízes 8:27 Gideão usou o ouro para fazer um manto sacerdotal, que ele colocou em sua cidade, em Ofra. Todo o Israel prostituiu-se, fazendo dele objeto de adoração; e veio a ser uma armadilha para Gideão e sua família.