9 Pois a ferida de Samaria é incurávele chegou a Judá.O flagelo alcançou até mesmo a porta do meu povo,até a própria Jerusalém!
10 Não contem isso em Gatee não chorem.Habitantes de Bete-Ofra,arevolvam-se no pó.
11 Saiam nus e cobertos de vergonha,vocês que moram em Safir.bOs habitantes de Zaanãcnão sairão de sua cidade.Bete-Ezel está em prantos;foi-lhe tirada a proteção.
12 Os que vivem em Maroted se contorcem de doraguardando alívio,porque a desgraça veio da parte doaté as portas de Jerusalém.
13 Habitantes de Laquis,eatrelem aos carros as parelhas de cavalos.Vocês foram o início do pecado da cidadef de Sião,pois as transgressões de Israel foram aprendidas com vocês.
14 Por isso vocês darão presentesde despedida a Moresete-Gate.A cidade de Aczibeg se revelará enganosaaos reis de Israel.
15 Trarei um conquistador contra vocês que vivem em Maressa.hA glória de Israel irá a Adulão.
16 Rapem a cabeça em prantopor causa dos filhos nos quais vocês tanto se alegram;fiquem calvos como a águia,pois eles serão tirados de vocês e levados para o exílio.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Miquéias 1:9 Pois as suas feridas são incuráveis, e o mal chegou até Judá; estendeu-se até a porta do meu povo, até Jerusalém.

English Standard Version ESV

Micah 1:9 For her wound is incurable, and it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.

King James Version KJV

Micah 1:9 For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.

New King James Version NKJV

Micah 1:9 For her wounds are incurable. For it has come to Judah; It has come to the gate of My people-- To Jerusalem.