1 Now when the people complained, it displeased the Lord; for the Lord heard it, and His anger was aroused. So the fire of the Lord burned among them, and consumed some in the outskirts of the camp.
2 Then the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the Lord, the fire was quenched.
3 So he called the name of the place Taberah, because the fire of the Lord had burned among them.
4 Now the mixed multitude who were among them yielded to intense craving; so the children of Israel also wept again and said: "Who will give us meat to eat?
5 We remember the fish which we ate freely in Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic;
6 but now our whole being is dried up; there is nothing at all except this manna before our eyes!"
7 Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.
8 The people went about and gathered it, ground it on millstones or beat it in the mortar, cooked it in pans, and made cakes of it; and its taste was like the taste of pastry prepared with oil.
9 And when the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
10 Then Moses heard the people weeping throughout their families, everyone at the door of his tent; and the anger of the Lord was greatly aroused; Moses also was displeased.
11 So Moses said to the Lord, "Why have You afflicted Your servant? And why have I not found favor in Your sight, that You have laid the burden of all these people on me?
12 Did I conceive all these people? Did I beget them, that You should say to me, 'Carry them in your bosom, as a guardian carries a nursing child,' to the land which You swore to their fathers?
13 Where am I to get meat to give to all these people? For they weep all over me, saying, 'Give us meat, that we may eat.'
14 I am not able to bear all these people alone, because the burden is too heavy for me.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Números 11:1 Depois o povo tornou-se queixoso, falando o que era mau aos ouvidos do Senhor; e quando o Senhor o ouviu, acendeu-se a sua ira; o fogo do Senhor irrompeu entre eles, e devorou as extremidades do arraial.

English Standard Version ESV

Numbers 11:1 And 1the people complained in the hearing of the LORD about their misfortunes, and when the LORD heard it, 2his anger was kindled, and 3the fire of the LORD burned among them and consumed some outlying parts of the camp.

King James Version KJV

Numbers 11:1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 11:1 Aconteceu que o povo começou a queixar-se das suas dificuldades aos ouvidos do SENHOR. Quando ele os ouviu, a sua ira acendeu-se, e fogo da parte do SENHOR queimou entre eles e consumiu algumas extremidades do acampamento.