5 And the people spoke against God and against Moses: "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul loathes this worthless bread."
6 So the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many of the people of Israel died.
7 Therefore the people came to Moses, and said, "We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord that He take away the serpents from us." So Moses prayed for the people.
8 Then the Lord said to Moses, "Make a fiery serpent, and set it on a pole; and it shall be that everyone who is bitten, when he looks at it, shall live."
9 So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
10 Now the children of Israel moved on and camped in Oboth.
11 And they journeyed from Oboth and camped at Ije Abarim, in the wilderness which is east of Moab, toward the sunrise.
12 From there they moved and camped in the Valley of Zered.
13 From there they moved and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the Lord: "Waheb in Suphah, The brooks of the Arnon,
15 And the slope of the brooks That reaches to the dwelling of Ar, And lies on the border of Moab."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Números 21:5 E o povo falou contra Deus e contra Moisés: Por que nos fizestes subir do Egito, para morrermos no deserto? pois aqui não há pão e não há água: e a nossa alma tem fastio deste miserável pão.

English Standard Version ESV

Numbers 21:5 And the people 1spoke against God and against Moses, 2"Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and 3we loathe this worthless food."

King James Version KJV

Numbers 21:5 And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 21:5 e falou contra Deus e contra Moisés, dizendo: “Por que vocês nos tiraram do Egito para morrermos no deserto? Não há pão! Não há água! E nós detestamos esta comida miserável!”