30 Now it came to pass on the next day that Moses said to the people, "You have committed a great sin. So now I will go up to the Lord; perhaps I can make atonement for your sin."
31 Then Moses returned to the Lord and said, "Oh, these people have committed a great sin, and have made for themselves a god of gold!
32 Yet now, if You will forgive their sin--but if not, I pray, blot me out of Your book which You have written."
33 And the Lord said to Moses, "Whoever has sinned against Me, I will blot him out of My book.
34 Now therefore, go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit for punishment, I will visit punishment upon them for their sin."
35 So the Lord plagued the people because of what they did with the calf which Aaron made.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Êxodo 32:30 No dia seguinte disse Moisés ao povo Vós tendes cometido grande pecado; agora porém subirei ao Senhor; porventura farei expiação por vosso pecado.

English Standard Version ESV

Exodus 32:30 The next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."

King James Version KJV

Exodus 32:30 And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.

Nova Versão Internacional NVIP

Êxodo 32:30 No dia seguinte Moisés disse ao povo: “Vocês cometeram um grande pecado. Mas agora subirei ao SENHOR e talvez possa oferecer propiciação pelo pecado de vocês”.