Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 25:22 Os meninos se empurravam dentro dela, pelo que disse: “Por que está me acontecendo isso?” Foi então consultar o SENHOR.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 25:22 E os filhos lutavam no ventre dela; então ela disse: Por que estou eu assim? E foi consultar ao Senhor.

English Standard Version ESV

Genesis 25:22 The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me? ” So she went to inquire of the Lord.

King James Version KJV

Genesis 25:22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.

New King James Version NKJV

Genesis 25:22 But the children struggled together within her; and she said, "If all is well, why am I like this?" So she went to inquire of the Lord.