Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 49:24 Enfraquecida está Damasco, virou as costas para fugir, e o tremor apoderou-se dela; angústia e dores apossaram-se dela como da mulher que está de parto.

English Standard Version ESV

Jeremiah 49:24 Damascus has become feeble, she turned to flee, and panic seized her; anguish and sorrows have taken hold of her, as of a woman in labor.

King James Version KJV

Jeremiah 49:24 Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

New King James Version NKJV

Jeremiah 49:24 Damascus has grown feeble; She turns to flee, And fear has seized her. Anguish and sorrows have taken her like a woman in labor.

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 49:24 Damasco tornou-se frágil,ela se virou para fugir,e o pânico tomou conta dela;angústia e dor dela se apoderaram,dor como a de uma mulher em trabalho de parto.