Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Miquéias 2:4 Naquele dia surgirá contra vós um motejo, e se levantará pranto lastimoso, dizendo: Nós estamos inteiramente despojados; a porção do meu povo ele a troca; como ele a remove de mim! aos rebeldes reparte os nossos campos.

English Standard Version ESV

Micah 2:4 In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, "We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields."

King James Version KJV

Micah 2:4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

New King James Version NKJV

Micah 2:4 In that day one shall take up a proverb against you, And lament with a bitter lamentation, saying: 'We are utterly destroyed! He has changed the heritage of my people; How He has removed it from me! To a turncoat He has divided our fields.' "

Nova Versão Internacional NVIP

Miquéias 2:4 Naquele dia, vocês serão ridicularizados;zombarão de vocês com esta triste canção:‘Estamos totalmente arruinados;dividida foi a propriedade do meu povo.Ele tirou-a de mim!Entregou a invasores as nossas terras’.”