Ecclesiastes 10:17
Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for 1drunkenness!
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Eclesiastes 10:17
Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
Ecclesiastes 10:17
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
Nova Versão Internacional NVIP
Eclesiastes 10:17
Feliz é a terra cujo rei é de origem nobre,e cujos líderes comem no devido tempopara recuperar as forças, e não para embriagar-se.