Isaiah 10:121When the Lord has finished all his work on Mount Zion and on Jerusalem, 2hea will punish the speech of the arrogant heart of the king of Assyria and the boastful look in his eyes.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Isaías 10:12
Por isso acontecerá que, havendo o Senhor acabado toda a sua obra no monte Sião e em Jerusalém, então castigará o rei da Assíria pela arrogância do seu coração e a pomba da altivez dos seus olhos.
Isaiah 10:12
Therefore it shall come to pass, when the Lord has performed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, that He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks."
Nova Versão Internacional NVIP
Isaías 10:12
Quando o Senhor terminar toda a sua obra contra o monte Sião e contra Jerusalém, ele dirá: “Castigarei o rei da Assíria pelo orgulho obstinado de seu coração e pelo seu olhar arrogante.