Isaiah 37:27
while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighteda before it is grown.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Isaías 37:27
Por isso os seus moradores, dispondo de pouca força, andaram atemorizados e envergonhados; tornaram-se como a erva do campo, e como a relva verde, e como o feno dos telhados ou dum campo, que se queimaram antes de amadurecer.
Isaiah 37:27
Therefore their inhabitants had little power; They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field And the green herb, As the grass on the housetops And grain blighted before it is grown.
Nova Versão Internacional NVIP
Isaías 37:27
Os seus habitantes, já sem forças,desanimam-se envergonhados.São como pastagens,como brotos tenros e verdes,como capim no terraço,queimado antes de crescer.