Isaiah 38:12
My dwelling is plucked up and removed from me 1like a shepherd's tent; 2like a weaver 3I have rolled up my life; 4he cuts me off from the loom; 5from day to night you bring me to an end;
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Isaías 38:12
A minha habitação já foi arrancada e arrebatada de mim, qual tenda de pastor; enrolei como tecelão a minha vida; ele me corta do tear; do dia para a noite tu darás cabo de mim.
Isaiah 38:12
My life span is gone, Taken from me like a shepherd's tent; I have cut off my life like a weaver. He cuts me off from the loom; From day until night You make an end of me.
Nova Versão Internacional NVIP
Isaías 38:12
A minha casa foi derrubada e tirada de mim,como se fosse uma tenda de pastor.A minha vida foi enovelada, como faz o tecelão,e ele me cortou como um pedaço de tecido;dia e noite foi acabando comigo.