Joel 1:131Put on sackcloth and lament, 2O priests; 3wail, O ministers of the altar. Go in, 4pass the night in sackcloth, 5O ministers of my God! 6Because grain offering and drink offering are withheld from the house of your God.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Joel 1:13
Cingi-vos de saco e lamentai-vos, sacerdotes; uivai, ministros do altar; entrai e passai a noite vestidos de saco, ministros do meu Deus; porque foi cortada da casa do vosso Deus a oferta de cereais e a libação.
Joel 1:13
Gird yourselves and lament, you priests; Wail, you who minister before the altar; Come, lie all night in sackcloth, You who minister to my God; For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
Nova Versão Internacional NVIP
Joel 1:13
Ponham vestes de luto, ó sacerdotes, e pranteiem;chorem alto, vocês que ministram perante o altar.Venham, passem a noite vestidos de luto,vocês que ministram perante o meu Deus;pois as ofertas de cereal e as ofertas derramadasforam suprimidas do templo do seu Deus.