Jeremias 49:19
“Como um leão que sobe da mata do Jordãoem direção aos pastos verdejantes,subitamente eu caçarei Edom pondo-o fora de sua terra.Quem é o escolhido que designarei para isso?Quem é como eu que possa me desafiar?E que pastor pode me resistir?”a
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Jeremias 49:19
Eis que como leão subirá das margens do Jordão um inimigo contra a morada forte; mas de repente o farei correr dali; e ao escolhido, pô-lo-ei sobre ela. Pois quem é semelhante a mim? e quem me fixará um prazo? e quem é o pastor que me poderá resistir?
English Standard Version ESV
Jeremiah 49:19
Behold, like a lion coming up from the jungle of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly make him run away from her. And I will appoint over her whomever I choose. For who is like me? Who will summon me? What shepherd can stand before me?
Jeremiah 49:19
"Behold, he shall come up like a lion from the floodplain of the Jordan Against the dwelling place of the strong; But I will suddenly make him run away from her. And who is a chosen man that I may appoint over her? For who is like Me? Who will arraign Me? And who is that shepherd Who will withstand Me?"