New King James Version NKJV

Acts 22:25 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion who stood by, "Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and uncondemned?"

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Atos 22:25 Quando o haviam atado com as correias, disse Paulo ao centurião que ali estava: É-vos lícito açoitar um cidadão romano, sem ser ele condenado?

English Standard Version ESV

Acts 22:25 But when they had stretched him out for the whips,a Paul said to the centurion who was standing by, "Is it lawful for you to flog 1a man who is a Roman citizen and uncondemned?"

King James Version KJV

Acts 22:25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful* for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

Nova Versão Internacional NVIP

Atos 22:25 Enquanto o amarravam a fim de açoitá-lo, Paulo disse ao centurião que ali estava: “Vocês têm o direito de açoitar um cidadão romano sem que ele tenha sido condenado?”