Ecclesiastes 2:17
Therefore I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me, for all is vanity and grasping for the wind.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Eclesiastes 2:17
Pelo que aborreci a vida, porque a obra que se faz debaixo do sol me era penosa; sim, tudo é vaidade e desejo vão.
English Standard Version ESV
Ecclesiastes 2:17
So I hated life, because what is done under the sun was grievous to me, for 1all is vanity and a striving after wind.
Eclesiastes 2:17
Por isso desprezei a vida, pois o trabalho que se faz debaixo do sol pareceu-me muito pesado. Tudo era inútil, era correr atrás do vento.