New King James Version NKJV

Jeremiah 38:22 'Now behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall be surrendered to the king of Babylon's princes, and those women shall say: "Your close friends have set upon you And prevailed against you; Your feet have sunk in the mire, And they have turned away again."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 38:22 Eis que todas as mulheres que ficaram na casa do rei de Judá serão levadas aos príncipes do rei de Babilônia, e elas mesmas dirão: Os teus pacificadores te incitaram e prevaleceram contra ti; e agora que se atolaram os teus pés na lama, voltaram atrás.

English Standard Version ESV

Jeremiah 38:22 Behold, all the women left in the house of the king of Judah were being led out to the officials of the king of Babylon and were saying, 1"'Your trusted friends have deceived you and prevailed against you; now that your feet are sunk in the mud, they turn away from you.'

King James Version KJV

Jeremiah 38:22 And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friendsa have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 38:22 Todas as mulheres deixadas no palácio real de Judá serão levadas aos oficiais do rei da Babilônia. E elas dirão a você:“ ‘Aqueles teus amigos de confiançate enganaram e prevaleceram sobre ti.Teus pés estão atolados na lama;teus amigos te abandonaram’.