61We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment. 2We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away.
73There is no one who calls upon your name, who rouses himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have made us melt ina the hand of our iniquities.
84But now, O LORD, you are our Father; 5we are the clay, and you are our potter; 6we are all the work of your hand.
97Be not so terribly angry, O LORD, 8and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people.
109Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.
1110Our holy and beautifulb house, where our fathers praised you, has been burned by fire, and all our pleasant places have become ruins.
1211Will you restrain yourself at these things, O LORD? Will you keep silent, and afflict us so terribly?
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Isaías 64:6
Pois todos nós somos como o imundo, e todas as nossas justiças como trapo da imundícia; e todos nós murchamos como a folha, e as nossas iniqüidades, como o vento, nos arrebatam.
Isaiah 64:6
But we are all like an unclean thing, and all our righteousnesses are like filthy rags; we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Nova Versão Internacional NVIP
Isaías 64:6
Somos como o impuro—todos nós!Todos os nossos atos de justiça são como trapo imundo.Murchamos como folhas,e como o vento as nossas iniquidades nos levam para longe.