Isaiah 51:22
Thus says your Lord, the LORD, your God 1who pleads the cause of his people: "Behold, I have taken from your hand 2the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more;
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Isaías 51:22
Assim diz o Senhor Deus e o teu Deus, que pleiteia a causa do seu povo: Eis que eu tiro da tua mão a taça de atordoamento e o cálice do meu furor; nunca mais dele beberás;
Isaiah 51:22
Thus says your Lord, The Lord and your God, Who pleads the cause of His people: "See, I have taken out of your hand The cup of trembling, The dregs of the cup of My fury; You shall no longer drink it.
Nova Versão Internacional NVIP
Isaías 51:22
Assim diz o seu Soberano, o SENHOR,o seu Deus, que defende o seu povo:“Veja que eu tirei da sua mãoo cálice que faz cambalear;dele, do cálice da minha ira,você nunca mais beberá.