Jeremiah 49:3
"Wail, O 1Heshbon, for Ai is laid waste! Cry out, O daughters of 2Rabbah! 3Put on sackcloth, lament, and run to and fro among the hedges! For 4Milcom shall go into exile, 5with his priests and his officials.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Jeremias 49:3
Uiva, ó Hesbom, porque é destruída Ai; clamai, ó filhas de Rabá, cingi-vos de sacos; lamentai, e dai voltas pelas sebes; porque Milcom irá em cativeiro, juntamente com os seus sacerdotes e os seus príncipes.
Jeremiah 49:3
"Wail, O Heshbon, for Ai is plundered! Cry, you daughters of Rabbah, Gird yourselves with sackcloth! Lament and run to and fro by the walls; For Milcom shall go into captivity With his priests and his princes together.
Nova Versão Internacional NVIP
Jeremias 49:3
“Lamente-se, ó Hesbom, pois Ai está destruída!Gritem, ó moradores de Rabá!Ponham veste de lamento e chorem!Corram para onde der,pois Moloque irá para o exíliocom os seus sacerdotes e os seus oficiais.