Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn Because no one comes to the set feasts. All her gates are desolate; Her priests sigh, Her virgins are afflicted, And she is in bitterness.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Lamentações de Jeremias 1:4
Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha � assembléia solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma sofre amargamente.
English Standard Version ESV
Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly.
Lamentações de Jeremias 1:4
Os caminhos para Sião pranteiam,porque ninguém comparece às suas festas fixas.Todas as suas portas estão desertas,seus sacerdotes gemem,suas moças se entristecem,e ela se encontra em angústia profunda.