English Standard Version ESV

Lamentations 1:4 The roads to Zion mourn, for none come to 1the festival; 2all her gates are desolate; her priests 3groan; her virgins have been afflicted,a and she herself suffers bitterly.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lamentações de Jeremias 1:4 Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha � assembléia solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma sofre amargamente.

King James Version KJV

Lamentations 1:4 The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

New King James Version NKJV

Lamentations 1:4 The roads to Zion mourn Because no one comes to the set feasts. All her gates are desolate; Her priests sigh, Her virgins are afflicted, And she is in bitterness.

Nova Versão Internacional NVIP

Lamentações de Jeremias 1:4 Os caminhos para Sião pranteiam,porque ninguém comparece às suas festas fixas.Todas as suas portas estão desertas,seus sacerdotes gemem,suas moças se entristecem,e ela se encontra em angústia profunda.